名言 格言を書く部屋 または作る部屋 迷言可

怒りを絶滅させることは、自らを絶滅させることです!ズキューンッ。

In Buddhism we do not consider anger, hatred, greed as enemies we have to fight,
to destroy, to annihilate. If we annihilate anger, we annihilate ourselves. Dealing
with anger in that way would be like transforming yourself into a battlefield,
tearing yourself into parts, one part taking the side of Buddha, and one part taking
the side of Mara. If you struggle in that way, you do violence to yourself. If you
cannot be compassionate to yourself, you will not be able to be compassionate
to others.

仏教では、怒り、憎しみ、むさぼりを、戦って、破壊し、絶滅すべき敵だとは
考えません。怒りを絶滅させることは、自らを絶滅させることです。そのように怒りに対処することは、自らを戦場に変え、自らを分断して、一方をブッダ
(目覚めた人)の味方にし、一方をマーラ(悪魔)の味方にすることになります。
このように悪戦苦闘することは、自らに暴力をふるうことです。もしあなたが自らに対して慈愛をもつことができないならば、ほかの人たちに対して慈愛をもつことができないでしょう。
怒りの感情と戦ってはならない。自らを怒りの炎から守る、マインドフルネス。 - しあわせになる英語 English for Happiness

「腹が立ったときは何も言ってはいけません 何もしない方がいいです 自分に戻ってゆっくり息を吸って息を吐きます それを何回かして何か行動を起こす前に怒りの面倒をみてあげます これは平和の行動になります すぐに反応したりしないんです 自
分の怒りの面倒のみかたを知っていればゆっくり呼吸しながら「今のはカチンときた でも別に反応して行動する必要はない」とわかりますし「この人は今幸福でないからあんなことをしたのだ」と思えますからその人に対して思いやりを持ち微笑みます これは大きな勝利です」と、彼は子供の質問に答えます。
怒りの炎を抱きしめる ティク・ナット・ハン: 私のクリップボード in Kyoto

ティク・ナット・ハンの言葉。

2 Likes

「欲しい物を買うな、要る物を買え」
生きてた頃の片方の祖父のセリフです

3 Likes